Перевод: с греческого на английский

с английского на греческий

go out from under

  • 1 υπεκρέη

    ὑπεκρέω
    flow out from under: pres subj mp 2nd sg (epic ionic)
    ὑπεκρέω
    flow out from under: pres ind mp 2nd sg (epic ionic)
    ὑπεκρέω
    flow out from under: pres subj act 3rd sg (epic ionic)
    ὑπεκρέω
    flow out from under: pres subj mp 2nd sg (ionic)
    ὑπεκρέω
    flow out from under: pres ind mp 2nd sg (ionic)
    ὑπεκρέω
    flow out from under: pres subj act 3rd sg (ionic)

    Morphologia Graeca > υπεκρέη

  • 2 ὑπεκρέῃ

    ὑπεκρέω
    flow out from under: pres subj mp 2nd sg (epic ionic)
    ὑπεκρέω
    flow out from under: pres ind mp 2nd sg (epic ionic)
    ὑπεκρέω
    flow out from under: pres subj act 3rd sg (epic ionic)
    ὑπεκρέω
    flow out from under: pres subj mp 2nd sg (ionic)
    ὑπεκρέω
    flow out from under: pres ind mp 2nd sg (ionic)
    ὑπεκρέω
    flow out from under: pres subj act 3rd sg (ionic)

    Morphologia Graeca > ὑπεκρέῃ

  • 3 υπεκπηδά

    ὑπεκπηδάω
    spring out from under: pres subj mp 2nd sg
    ὑπεκπηδάω
    spring out from under: pres ind mp 2nd sg (epic)
    ὑπεκπηδάω
    spring out from under: pres subj act 3rd sg
    ὑπεκπηδάω
    spring out from under: pres ind act 3rd sg (epic)

    Morphologia Graeca > υπεκπηδά

  • 4 ὑπεκπηδᾷ

    ὑπεκπηδάω
    spring out from under: pres subj mp 2nd sg
    ὑπεκπηδάω
    spring out from under: pres ind mp 2nd sg (epic)
    ὑπεκπηδάω
    spring out from under: pres subj act 3rd sg
    ὑπεκπηδάω
    spring out from under: pres ind act 3rd sg (epic)

    Morphologia Graeca > ὑπεκπηδᾷ

  • 5 υπεκρεί

    ὑπεκρέω
    flow out from under: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic)
    ὑπεκρέω
    flow out from under: pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic)
    ὑπεκρέω
    flow out from under: pres ind mp 2nd sg (ionic)
    ὑπεκρέω
    flow out from under: pres ind act 3rd sg (ionic)

    Morphologia Graeca > υπεκρεί

  • 6 ὑπεκρεῖ

    ὑπεκρέω
    flow out from under: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic)
    ὑπεκρέω
    flow out from under: pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic)
    ὑπεκρέω
    flow out from under: pres ind mp 2nd sg (ionic)
    ὑπεκρέω
    flow out from under: pres ind act 3rd sg (ionic)

    Morphologia Graeca > ὑπεκρεῖ

  • 7 υπεκρεόντων

    ὑπεκρέω
    flow out from under: pres part act masc /neut gen pl (epic doric ionic aeolic)
    ὑπεκρέω
    flow out from under: pres imperat act 3rd pl (epic doric ionic aeolic)
    ὑπεκρέω
    flow out from under: pres part act masc /neut gen pl (ionic)
    ὑπεκρέω
    flow out from under: pres imperat act 3rd pl (ionic)

    Morphologia Graeca > υπεκρεόντων

  • 8 ὑπεκρεόντων

    ὑπεκρέω
    flow out from under: pres part act masc /neut gen pl (epic doric ionic aeolic)
    ὑπεκρέω
    flow out from under: pres imperat act 3rd pl (epic doric ionic aeolic)
    ὑπεκρέω
    flow out from under: pres part act masc /neut gen pl (ionic)
    ὑπεκρέω
    flow out from under: pres imperat act 3rd pl (ionic)

    Morphologia Graeca > ὑπεκρεόντων

  • 9 υπεκρέει

    ὑπεκρέω
    flow out from under: pres ind mp 2nd sg (epic ionic)
    ὑπεκρέω
    flow out from under: pres ind act 3rd sg (epic ionic)
    ὑπεκρέω
    flow out from under: pres ind mp 2nd sg (ionic)
    ὑπεκρέω
    flow out from under: pres ind act 3rd sg (ionic)

    Morphologia Graeca > υπεκρέει

  • 10 ὑπεκρέει

    ὑπεκρέω
    flow out from under: pres ind mp 2nd sg (epic ionic)
    ὑπεκρέω
    flow out from under: pres ind act 3rd sg (epic ionic)
    ὑπεκρέω
    flow out from under: pres ind mp 2nd sg (ionic)
    ὑπεκρέω
    flow out from under: pres ind act 3rd sg (ionic)

    Morphologia Graeca > ὑπεκρέει

  • 11 υπεκρέον

    ὑπεκρέω
    flow out from under: pres part act masc voc sg (epic doric ionic aeolic)
    ὑπεκρέω
    flow out from under: pres part act neut nom /voc /acc sg (epic doric ionic aeolic)
    ὑπεκρέω
    flow out from under: pres part act masc voc sg (ionic)
    ὑπεκρέω
    flow out from under: pres part act neut nom /voc /acc sg (ionic)

    Morphologia Graeca > υπεκρέον

  • 12 ὑπεκρέον

    ὑπεκρέω
    flow out from under: pres part act masc voc sg (epic doric ionic aeolic)
    ὑπεκρέω
    flow out from under: pres part act neut nom /voc /acc sg (epic doric ionic aeolic)
    ὑπεκρέω
    flow out from under: pres part act masc voc sg (ionic)
    ὑπεκρέω
    flow out from under: pres part act neut nom /voc /acc sg (ionic)

    Morphologia Graeca > ὑπεκρέον

  • 13 υπεξήλθ'

    ὑπεξῆλθα, ὑπεξέρχομαι
    go out from under: aor ind act 1st sg
    ὑπεξῆλθε, ὑπεξέρχομαι
    go out from under: aor ind act 3rd sg
    ὑπεξῆλθε, ὑπεξέρχομαι
    go out from under: aor ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > υπεξήλθ'

  • 14 ὑπεξῆλθ'

    ὑπεξῆλθα, ὑπεξέρχομαι
    go out from under: aor ind act 1st sg
    ὑπεξῆλθε, ὑπεξέρχομαι
    go out from under: aor ind act 3rd sg
    ὑπεξῆλθε, ὑπεξέρχομαι
    go out from under: aor ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > ὑπεξῆλθ'

  • 15 υπεξάγη

    ὑπεξάγω
    carry out from under: pres subj mp 2nd sg
    ὑπεξάγω
    carry out from under: pres ind mp 2nd sg
    ὑπεξάγω
    carry out from under: pres subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > υπεξάγη

  • 16 ὑπεξάγῃ

    ὑπεξάγω
    carry out from under: pres subj mp 2nd sg
    ὑπεξάγω
    carry out from under: pres ind mp 2nd sg
    ὑπεξάγω
    carry out from under: pres subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > ὑπεξάγῃ

  • 17 υπεξάγομεν

    ὑπεξά̱γομεν, ὑπεξάγω
    carry out from under: imperf ind act 1st pl (doric aeolic)
    ὑπεξάγω
    carry out from under: pres ind act 1st pl
    ὑπεξάγω
    carry out from under: imperf ind act 1st pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > υπεξάγομεν

  • 18 ὑπεξάγομεν

    ὑπεξά̱γομεν, ὑπεξάγω
    carry out from under: imperf ind act 1st pl (doric aeolic)
    ὑπεξάγω
    carry out from under: pres ind act 1st pl
    ὑπεξάγω
    carry out from under: imperf ind act 1st pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ὑπεξάγομεν

  • 19 υπεξέλθη

    ὑπεξέρχομαι
    go out from under: aor subj mid 2nd sg
    ὑπεξέρχομαι
    go out from under: aor subj act 3rd sg
    ὑπεξέρχομαι
    go out from under: aor subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > υπεξέλθη

  • 20 ὑπεξέλθῃ

    ὑπεξέρχομαι
    go out from under: aor subj mid 2nd sg
    ὑπεξέρχομαι
    go out from under: aor subj act 3rd sg
    ὑπεξέρχομαι
    go out from under: aor subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > ὑπεξέλθῃ

См. также в других словарях:

  • Out from Under — Saltar a navegación, búsqueda Out from Under Canción de Britney Spears del álbum Circus Formato Descarga digital Grabación 2008 …   Wikipedia Español

  • Out From Under — Chanson par Britney Spears extrait de l’album Circus Enregistrement 2008 Durée 3 min 54 Genre(s) Pop Ballade Format …   Wikipédia en Français

  • Out From Under: Disability, History and Things to Remember — is a traveling exhibition that explores the history of disability within the lives of Canadians. The exhibition was produced in collaboration with students, scholars and alumni from the School of Disability Studies at Ryerson University.[1] The… …   Wikipedia

  • Out from Under — Chanson par Britney Spears extrait de l’album Circus Enregistrement 2008 Durée 3 min 54 Genre Pop Ballade Format …   Wikipédia en Français

  • Out from Under (song) — Out from Under Song by Britney Spears from the album Circus Recorded 2008; …   Wikipedia

  • Out from Under — Infobox Album Name = Out from Under Type = studio Artist = Josh Zuckerman Released = 2006 Recorded = Genre = Alternative rock Length = PLH Records Label = Producer = Reviews = Last album = A Totally New Sensation (2002) This album = Out from… …   Wikipedia

  • out from under — {adj. phr.}, {informal} Free from something that worries you; seeing the end; finished. Usually used with be or get . * /Mary had so much to do in the new house she felt as though she would never be out from under./ * /John had so many debts, he… …   Dictionary of American idioms

  • out from under — {adj. phr.}, {informal} Free from something that worries you; seeing the end; finished. Usually used with be or get . * /Mary had so much to do in the new house she felt as though she would never be out from under./ * /John had so many debts, he… …   Dictionary of American idioms

  • pull the rug out from under — {v. phr.}, {informal} To withdraw support unexpectedly from; to spoil the plans of. * /Bill thought he would be elected, but his friends pulled the rug out from under him and voted for Vin./ * /We were planning a vacation, but the baby s illness… …   Dictionary of American idioms

  • pull the rug out from under — {v. phr.}, {informal} To withdraw support unexpectedly from; to spoil the plans of. * /Bill thought he would be elected, but his friends pulled the rug out from under him and voted for Vin./ * /We were planning a vacation, but the baby s illness… …   Dictionary of American idioms

  • from under — See: OUT FROM UNDER, PULL THE RUG OUT FROM UNDER …   Dictionary of American idioms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»